NOTRE HISTOIRE
Faites connaissance avec l’orchestre qui relie le monde avec des musiciens et des chanteurs venus des quatre coins de la planète. Un orchestre unique doit avoir son propre répertoire unique. Comme notre formation orchestrale ne se retrouve nulle part ailleurs, vous pouvez être sûr d’entendre toujours de la musique écrite exclusivement pour l' »Orchestre des cultures ». Notre spécialité est de mélanger les couleurs de l’orchestre avec des instruments ethniques du monde entier et de combiner une approche intuitive et improvisée avec des arrangements sophistiqués. Même lorsque nous basons une composition sur une œuvre connue, comme l’Ave Verum de Mozart, notre directeur musical réorchestre pour les instruments africains et asiatiques et, dans ce cas, ajoute une nouvelle partie rythmique qui ressemble à la batterie sophistiquée d’un groupe de heavy metal, ponctuée par les improvisations vocales de notre propre griot du Sénégal, Kandara Diebate, et la voix classique d’Andrea Colangna ou d’Abeer Nehme. La fusion de toutes ces traditions et couleurs n’est pas une fin en soi, mais un exemple éloquent de ce que nous pouvons accomplir en utilisant toute la diversité musicale de l’humanité pour la rassembler en un nouveau son d’unité et d’harmonie. Ressentez l' »Esprit d’un seul » dans la musique et profitez de l’orchestre des cultures – la Symphonic World Music Experience
Enregistrements Kaiserslautern
COMMENT TOUT A COMMENCÉ
En 2008, notre directeur musical Adrian Werum dirigeait une émission de casting pour la ZDF avec la légende du divertissement Thomas Gottschalk lorsqu’il a eu l’idée de faire de l’orchestre la star d’un nouveau format de divertissement. Lorsqu’il a déménagé dans le quartier de Rosenstein à Stuttgart, souvent appelé le Bronx de Stuttgart, il a été frappé par le grand écart entre la culture hautement subventionnée et la culture souvent négligée des immigrés. Avec l' »Orchestre des cultures », il a voulu combler ce fossé apparemment infranchissable.
Il a d’abord constitué un jury varié composé d’artistes établis comme Gotthilf Fischer, Lilo Scrimali et Klaus Wagenleiter. Il a découvert d’autres talents en suivant les conseils de ses collègues musiciens. Il a finalement réuni des amis et des collègues des théâtres musicaux et des orchestres classiques de Stuttgart pour créer le nouvel orchestre.
La première répétition a été passionnante pour tous les musiciens impliqués. L’improvisation et les notes faisaient partie à parts égales des compositions. Des instruments qui n’avaient encore jamais été entendus dans un contexte orchestral ont joué aux côtés des instruments traditionnels d’un orchestre européen.
C’est pourquoi le premier concert a fait des vagues dans la presse locale :
Can Batman devant des auditeurs au Lindenmuseum
DANS LA PRESSE
Stuttgarter Nachrichten :
« Les instruments exotiques et classiques se combinent pour créer des grooves entraînants. L’éventail des instruments est sensationnel, du cor des Alpes au sitar, tout y est ».
Journal hebdomadaire de Stuttgart :
« Le groupe de musique le plus diversifié de la région. Un moment fort en chasse un autre. Les auditeurs n’étaient jamais à l’abri d’une surprise. Des instruments jamais entendus se sont inspirés les uns des autres, ont transformé des choses familières en quelque chose de totalement nouveau et ont traversé les continents. Chaque individu est un maître de son instrument.
Journal de Stuttgart :
« Des musiciens du monde entier jouent dans la Kulturhaus Arena des paysages mondiaux uniques. L’orchestre est unique. Werum s’amuse à utiliser les caractéristiques sonores d’instruments classiques et exotiques pour ses compositions. Le mélange de différentes sonorités rend l’orchestre unique.
de Sindelfingen Journal du district:
« Le brillant « Orchestre des cultures », avec ses instruments symphoniques classiques et exotiques, dirigé par le compositeur de comédies musicales Adrian Werum, donne dès l’introduction un avant-goût de son design sonore inhabituel. Un fondement de basse qui vient des racines les plus profondes semble vouloir citer le Zarathoustra de Strauss, mais donne naissance à un appel vocal de type muezzin.
Un délicat motif de cloches plus tard – le son vient plutôt de l’Occident chrétien – le rideau se lève. La scène sombre est plongée dans le bleu. On peut voir le chœur en rang à l’arrière-plan. Ce n’est que lorsque quelque chose commence à bouger au premier plan que l’on comprend qu’il s’agit d’un grand tas de personnes allongées sur le sol qui se relèvent lentement.
Des enfants, des femmes, des hommes en habits orientaux, africains et européens se réveillent de leur sommeil, le bleu symbolique de la mer laisse place à un lever de soleil rouge et le chœur entame le morceau « Liberté, que je veux mienne ». Pas tout de suite, ce n’est que plus tard que l’on s’en rend compte : la scène est un pont de bateau. L’équipage coloré se trouve sur un bateau qui dérive en mer.
Près de 90 minutes plus tard, un regard de Frank Heinkel à travers son didgeridoo introduit le final musical. Il voit la terre. Coup d’envoi du 17e et dernier mouvement musical « Pour ma nouvelle patrie ». Le rideau se ferme et les trois quarts du public se lèvent spontanément pour applaudir ».
Laszlo Fenyő lors de la première à la Celloakademie Rutesheim
QUOI ? OU ? COMMENT ?
À QUOI JOUONS-NOUS ?
Un orchestre unique doit avoir son propre répertoire unique. Comme notre formation orchestrale ne se retrouve nulle part ailleurs, vous pouvez être sûr d’entendre toujours de la musique écrite exclusivement pour l' »Orchestre des cultures ».
Notre spécialité est de mélanger les couleurs de l’orchestre avec des instruments ethniques du monde entier et de combiner une approche intuitive et improvisée avec des arrangements sophistiqués.
Même lorsque nous basons une composition sur une œuvre connue, comme l’Ave Verum de Mozart, notre directeur musical réorchestre pour les instruments africains et asiatiques et, dans ce cas, ajoute une nouvelle partie rythmique qui ressemble à la batterie sophistiquée d’un groupe de heavy metal, ponctuée par les improvisations vocales de notre propre griot du Sénégal, Kandara Diebate, et la voix classique d’Andrea Colangna ou d’Abeer Nehme.
La fusion de toutes ces traditions et couleurs n’est pas une fin en soi, mais un exemple éloquent de ce que nous pouvons accomplir en utilisant toute la diversité musicale de l’humanité pour la rassembler en un nouveau son d’unité et d’harmonie.
OÙ JOUER ?
Après notre premier concert dans l’ancien théâtre de Stuttgart (Kulturhaus Arena), nous avons eu notre première session d’enregistrement avec la radio publique du sud-ouest de l’Allemagne. De 2011 à 2013, nous avons eu nos concerts annuels au nouveau Theaterhaus de Stuttgart. En 2013, nous avons reçu le prix Manfred-Rommel pour nos mérites en matière d’intégration interculturelle.
Des enregistrements pour des labels internationaux en Chine (Rhimoy ) et en Indonésie ont complété notre répertoire et enrichi nos rencontres interculturelles.
Nos albums avec le ténor cross-over Jay Alexander ont tous atteint le top ten des charts allemands de musique classique. « Schön ist die Welt » et « Ein Stern geht auf » ont été en tête des hit-parades pendant plusieurs mois.
En 2016, nous avons produit notre premier oratorio et comédie musicale avec des réfugiés d’Irak et de Syrie.
Depuis 2012, nous travaillons avec grand succès pour SIXT SE. Notre directeur musical Adrian Werum a composé 2 symphonies pour des événements à Munich et Davos. D’autres événements sont prévus.
Au niveau régional, nous avons souvent travaillé pour des administrations locales.
Parmi les prochains projets figurent une nouvelle comédie musicale inspirée du roman de Hermann Hesse « Narcisse & Goldmund » et des concerts dans des métropoles en Allemagne, en Suisse, en Autriche et en France.
COMMENT SAVOURER
Nous sont pas de classique Orchestre. Tirer Elle se à, comme Elle veulent! Apporter Elle Votre Enfants avec, votre Partenaire,Chaque, si jeune si vieux. Nous chaud chaque bienvenue!